728x90
반응형
SMALL

2025/05/20 6

마태복음 18장 15절

마태복음 18장 15절 말씀은 공동체 안에서의 형제 간의 죄와 회복에 대해 예수님께서 주신 매우 실천적인 교훈입니다.말씀은 다음과 같습니다:마태복음 18장 15절 (개역개정)“네 형제가 죄를 범하거든 가서 너와 그 사람과만 상대하여 권고하라만일 들으면 네가 네 형제를 얻은 것이요”1. 말씀의 배경이 구절은 마태복음 18장 전체의 문맥, 즉 교회 공동체 내에서의 관계, 용서, 권징, 사랑이라는 큰 주제 안에 포함됩니다.예수님은 제자들에게 교회 공동체 안에서 갈등을 어떻게 다룰 것인지, 죄를 범한 형제를 어떻게 대할 것인지 구체적으로 가르치십니다.2. 핵심 구절 분석“네 형제가 죄를 범하거든”‘형제’(ἀδελφός)는 믿음의 공동체 내 성도를 의미합니다.“죄를 범하거든”(ἁμαρτήσῃ): 도덕적 죄, 율법..

카테고리 없음 2025.05.20

마태복음 18장 14절

마태복음 18장 14절을 원문 분석부터 신학적 메시지, 삶의 적용까지 매우 상세하게 설명드리겠습니다.마태복음 18장 14절“이와 같이 이 작은 자 중의 하나라도 잃는 것은 하늘에 계신 너희 아버지의 뜻이 아니니라.” (개역개정)1. 헬라어 원문 분석οὕτως οὐκ ἔστιν θέλημα ἔμπροσθεν τοῦ πατρὸς ὑμῶν τοῦ ἐν οὐρανοῖς ἵνα ἀπόληται εἷς τῶν μικρῶν τούτων.단어 의미 οὕτως이와 같이, 이러한 방식으로 (이전에 말한 비유와 연결됨)οὐκ ἔστιν θέλημα(그것은) 아버지의 뜻이 아니다ἔμπροσθεν τοῦ πατρὸς아버지 앞에서, 즉 ..

카테고리 없음 2025.05.20

마태복음 18장 13절

마태복음 18장 13절에 대해 헬라어 원문 분석, 문맥 이해, 신학적 의미, 영적 적용까지 포함하여 아주 상세하게 설명드리겠습니다.마태복음 18장 13절"진실로 너희에게 이르노니 만일 찾으면, 길 잃지 아니한 아흔아홉 마리보다 이것을 더 기뻐하리라." (개역개정)1. 헬라어 원문 분석καὶ ἐὰν γένηται εὑρεῖν αὐτό, ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι χαίρει ἐπ’ αὐτῷ μᾶλλον ἢ ἐπὶ τοῖς ἐνενήκοντα ἐννέα τοῖς μὴ πλανηθεῖσιν.ἐὰν γένηται εὑρεῖν αὐτό"만일 그것을 찾게 되면"가정법: 찾게 되는 것이 확실한 사건이 아니라, 기대와 소망을 담은 조건절ἀμὴν λέγω ὑμῖν"진실로 너희에게 이르노니"예수님의 말씀에서 매우 ..

카테고리 없음 2025.05.20

마태복음 18장 12절

마태복음 18장 12절을 헬라어 본문 분석, 문맥 구조, 예수님의 비유적 의미, 신학적 해석, 그리고 현대적 적용까지 아주 상세하게 설명드리겠습니다.마태복음 18장 12절"너희 생각에는 어떠하냐? 만일 어떤 사람이 양 백 마리가 있는데 그 중의 하나가 길을 잃었으면, 그 아흔아홉 마리를 산에 두고 가서 길 잃은 양을 찾지 않겠느냐?" (개역개정)1. 헬라어 원문 분석Τί ὑμῖν δοκεῖ; ἐὰν γένηταί τινι ἀνθρώπῳ ἑκατὸν πρόβατα, καὶ πλανηθῇ ἓν ἐξ αὐτῶν, οὐχὶ ἀφεὶς τὰ ἐνενήκοντα ἐννέα ἐπὶ τὰ ὄρη πορευθεὶς ζητεῖ τὸ πλανώμενον;Τί ὑμῖν δοκεῖ;“너희는 어떻게 생각하느냐?” → 청중의 주의..

카테고리 없음 2025.05.20

마태복음 18장 11절

마태복음 18장 11절에 대해 헬라어 원문, 본문 구조, 신학적 의미, 성경 전체 흐름에서의 위치, 적용점 등을 포함하여 상세하게 설명드리겠습니다.마태복음 18장 11절 (개역개정 기준 없음)※ 주의: 개역개정에는 이 구절이 빠져 있습니다.그러나 개역한글판 및 KJV (King James Version), 흠정역 등에서는 다음과 같이 기록되어 있습니다:“인자가 온 것은 잃어버린 자를 구원하려 함이니라.”(KJV: For the Son of man is come to save that which was lost.)1. 본문 배경 및 성경사본상의 주의점이 구절이 빠진 이유는?마태복음 18장 11절은 초기 사본들 일부에는 존재하지 않습니다.예: 시내 사본(ℵ), 바티칸 사본(B)에는 누락됨.그러나 다수 사본(..

카테고리 없음 2025.05.20

마태복음 18장 10절

마태복음 18장 10절을 헬라어 원문, 문맥, 상징, 신학적 의미, 현대적 적용까지 체계적으로 상세히 설명드리겠습니다.마태복음 18장 10절 (개역개정)“삼가 이 작은 자 중의 하나도 없인여기지 말라.너희에게 말하노니 그들의 천사들이 하늘에서 하늘에 계신 내 아버지의 얼굴을 항상 뵈옵느니라.”1. 헬라어 원문 분석“Ὁρᾶτε μὴ καταφρονήσητε ἑνὸς τῶν μικρῶν τούτων·λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οἱ ἄγγελοι αὐτῶν ἐν οὐρανοῖς διαπαντὸς βλέπουσι τὸ πρόσωπον τοῦ Πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς.”Ὁρᾶτε (horate): 주의하라, 삼가라.μὴ καταφρονήσητε (mē kataphronēsēte): 멸..

카테고리 없음 2025.05.20
728x90
반응형
LIST